nedvijimost-v-krizis.png

5424 просмотра

Уйгурский алфавит в Казахстане перейдет на латиницу

В октябре 2017 года при республиканском этнокультурном центре уйгуров Казахстана была создана специальная комиссия по разработке латинской графики уйгурского языка

Фото: Shutterstock.com

Депутат мажилиса парламента РК Шаймардан Нурумов обратился с запросом на имя премьер-министра РК Бакытжана Сагинтаева.

«Указом главы государства утвержден латинский алфавит государственного языка. В настоящее время рассматриваются и изучаются пути внедрения в разные сферы общественной жизни нашей страны. Сообщество казахстанских уйгуров, учитывая своевременность и актуальность идеи по переходу государственного языка на латинский алфавит, а также активно осознавая себя частью казахстанской нации, горячо поддержало данный законопроект и посчитало необходимым одновременно с государственным языком перевести на латинский алфавит язык уйгуров Казахстана, потому что у нас один язык, одна религия, у нас должно быть одно письмо», - сказал он на пленарном заседании мажилиса парламента 19 декабря.

«Мы, уйгуры, должны понимать друг друга, находясь в любой точке мира», - отметил депутат.

Нурумов напомнил, что в октябре 2017 года при республиканском этнокультурном центре уйгуров Казахстана была создана специальная комиссия по разработке латинской графики уйгурского языка, в состав которой вошли представители центра уйгуроведения при Институте востоковедения имени Сулейменова, учителя школ с уйгурским языком обучения города Алматы и Алматинской области, работники газеты «Уйгур авази», ученые общественные деятели, представители интеллигенции, представители зарубежного уйгурского сообщества, а также журналисты.

«Во время обсуждения члены комиссии проанализировали и выбрали последний предложенный вариант латинского алфавита государственного языка, учитывая морфологические особенности уйгурского языка и опыт применения латинской графики. Кроме того, в 60 школах страны, где обучаются уйгурскому языку, были проведены апробации. IT-специалисты провели ряд исследований и на основании этих исследований 15 мая текущего года на расширенном заседании комиссии было принято решение окончательный вариант латинского алфавита уйгурского языка уйгуров Казахстана, который базируется на проекте латинского алфавита казахского языка», - сказал Нурумов.

«В силу того, что предложенный вариант уйгурской латиницы на основе казахской латиницы отвечает всем требованиям и особенностям фонетическо-морфологической системы уйгурского языка, а также учитывает все варианты латиницы, предложенные не только специалистами-уйгуроведами Казахстана, но и широкой международной уйгурской общественностью, мы склонны предполагать, что этот вариант будет положительно воспринят не только уйгурами Казахстана, но и всем уйгурским сообществом», - отметил он.

По его мнению, необходимо включить компетентных специалистов по уйгурскому языку во все комиссии и организации, занимающиеся вопросом перехода на латиницу в Республике Казахстан.

«Предусмотреть в составе групп по орфоэпии и орфографии, сформированным при институте языкознания имени Байтурсынова, специалистов по уйгурскому языку. Предусмотреть необходимое финансирование обеспечения перехода на латиницу уйгурских редакций республиканских газет «Уйгур авази», издательств «Мектеп» и «Жазушы», организовать курсы по обучению латинской графике, основанным на новом правописании уйгурского языка, при школах с уйгурским языком», - сказал Нурумов, озвучивая запрос членов депутатской группы Ассамблеи народа Казахстана на имя главы правительства.

Читайте "Курсив" там, где вам удобно. Самые актуальные новости из делового мира в Facebook, Telegram и Яндекс.Дзен

kursiv_in_telegram.JPG

banner_wsj.gif


Материалы по теме


Читайте в этой рубрике

 

#Коронавирус в Казахстане

Читайте нас в TELEGRAM | https://t.me/kursivkz

kursiv_instagram.gif

Читайте свежий номер

kursiv_opros.gif

kursiv_opros.gif